-
1 μελίζω
μελίζω, 1) gliedern; οὐ μεμελισμένα τέκνα, von den jungen Bären, nicht gliederweis ausgebildet, Opp. Cyn. 3, 159. – Auch zergliedern, Glieder abschneiden, Luc. D. Mort. 29, 1; das Opferthier zerlegen, D. Hal. 7, 72. – 2) singen; σύριγγι μελίσδω, Theocr. 20, 28; λέξις μελίζουσα, gesangartig, den Gesang nachahmend, D. Hal. de vi Dem. 50, vgl. ἡ μουσικὴ μελίζουσα τὴν ποιητικήν S. Emp. adv. mus. 16; – auch trans., besingen, μελιζέμεν ἀοιδαῖς, Pind. N. 11, 18; πάϑη γοερά, Aesch. Ag. 1149. – Gew. med. singen, ein Instrument spielen, μελιζομένη, Aristodie. 2 (VII, 189); Theocr. 1, 2, in dorischer Form μελίσδομαι, wie Leon. Tar. 38 ( Plan. 307); μελίξομαι, Mosch. 3, 52.
-
2 μελίζω
μελίζω, (1) gliedern; οὐ μεμελισμένα τέκνα, von den jungen Bären, nicht gliederweis ausgebildet. Auch zergliedern, Glieder abschneiden; das Opfertier zerlegen; (2) singen; λέξις μελίζουσα, gesangartig, den Gesang nachahmend; auch trans., besingen. Gew. singen, ein Instrument spielen
См. также в других словарях:
μελίζω — (ΑM μελίζω, Α και δωρ. τ. μελίσδω) κόβω σε κομμάτια, κομματιάζω, διαμελίζω («καὶ δείραντες τὸ ὁλοκαύτωμα, μελιοῡσιν αὐτὸ κατὰ μέλη αὐτοῡ», ΠΔ) αρχ. 1. ψάλλω με τη συνοδεία οργάνου, εκτελώ ένα μουσικό κομμάτι («ἁδὺ δέ μοι τὸ μέλισμα καὶ ἢν σύριγγι … Dictionary of Greek